한국에서 가장 널리 사용되는 번역기는 세 가지 종류가 있습니다. 첫 번째로는 구글, 두 번째로는 파파고, 그리고 마지막으로는 KAKAO I가 있습니다. 요즘에는 파파고를 가장 많이 이용하며, 한국어로 변환된 결과물은 매우 자연스럽습니다.
하지만 파파고와 카카오는 다양한 언어를 다루지 못하는 한계가 있습니다. 예를 들어, 아랍어와 같은 언어는 이전까지 지원하지 않았습니다. 그러므로 이전에는 다양한 언어를 번역해야 할 때 구글을 이용해야 했습니다. 그러나 오늘 다시 확인해보니 카카오에서 아랍어 기능이 추가되었다는군요. 조금씩 발전해 나아가고 있습니다.
카카오i
카카오 번역은 영어에서는 파파고와 비교했을 때 특별한 차이를 보이지 않습니다. 그러나 최근에는 KAKAO가 지원하는 언어 범위가 크게 확대되고 있습니다.
위 리스트는 KAKAOㄴ가 가능한 언어입니다. 터키어 번역기가 포함이 되어 있음을 확인할수 있습니다.
위 링크를 통해서 들어가실 수 있습니다.
구글
구글은 파파고가 나오고 나서 힘을 못쓰고 있기는 하지만 여전히 다양한 언어를 이요할때 도움이 많이 되고 있습니다.
거의 대부분의 언어를 이용할수 있음을 확이할수 있습니다. 되게 처음보는 말들도 많이 있습니다. 코사어, 콘칸어는 어떤 말인지 감이 잡히지도 않네요. 대단하다는 생각밖에 들지 않습니다.
위 링크를 통해서 쉽게 접근할수 있습니다.
반응형
'1' 카테고리의 다른 글
위도 경도 검색 하는 방법 (0) | 2023.10.13 |
---|---|
기상레이더영상 보기 (0) | 2023.10.13 |
컬투쇼 주파수 정리 (0) | 2023.10.12 |
동사무소 점심시간 (주민센터) 알아보기 (0) | 2023.10.12 |
한게임 맞고 설치하기 (0) | 2023.09.07 |